ItalianB2Lesson 7.2
🇮🇹 Italian B2 · Lesson 7.2

Consigli sfumati — Nuanced advice

Give delicate advice and express doubt or emotion with deeper subjunctive use.

Listen first

A friend hesitates over quitting a stable job for a risky start-up.

🔊 Real audio — spoken by your browser in Italian. Tap any word below to hear it.
New vocabulary — tap to hear
dubitareto doubt 🔊
temereto fear 🔊
rammaricarsito regret / be sorry 🔊
valere la penato be worth it 🔊
un consiglio spassionatocandid / disinterested advice 🔊
fare il passo più lungo della gambato bite off more than one can chew 🔊

Now say it

Tap the phrase to hear it, then press the mic and repeat — we score your pronunciation for real (Chrome/Edge).

« Temo che tu stia rischiando troppo, anche se capisco che ne valga la pena per te. » 🔊
I fear you're risking too much, even though I understand it's worth it for you.
Pronunciation

Live conversation lab

Practise this dialogue live with a native-trained tutor. Next session opens soon.

Read the dialogue

Tap any line to hear it. Grammar appears in context, never as a dry rule.

Temo che tu stia facendo il passo più lungo della gamba lasciando un lavoro sicuro. 🔊I'm afraid you're biting off more than you can chew by leaving a secure job.
Dubiti che io ce la possa fare con la start-up? 🔊Do you doubt that I can make it with the start-up?
Non dubito delle tue capacità; temo solo che i tempi non siano maturi. 🔊I don't doubt your abilities; I just fear the timing isn't right.
Mi rammarico che tu la veda così, ma credo che valga la pena rischiare. 🔊I'm sorry you see it that way, but I believe it's worth the risk.
Un consiglio spassionato: aspetta che il progetto sia più solido. 🔊A candid piece of advice: wait until the project is more solid.
Capisco il punto, anche se non sono sicuro che attendere cambi qualcosa. 🔊I take the point, although I'm not sure that waiting will change anything.
Grammar in focus · subjunctive after doubt & emotion

Verbs of doubt and emotion trigger the congiuntivo: « dubito che sia », « non credo che possa », « temo che non siano », « mi dispiace che tu la veda così », « sono contento che venga ». For a past worry, use the past subjunctive: « temo che sia partito ». Note: certainty (« sono sicuro che ») takes the indicative, but its negation (« non sono sicuro che ») takes the subjunctive.

Write it yourself

Give a friend tactful advice about a big decision (4–5 sentences), using « temo che » and « dubito che » + subjunctive.

Saved to your writing portfolio
Tip for this task
Bene! Doubt and emotion both demand the subjunctive: « dubito che sia », « temo che non basti ». Affirmative certainty stays indicative. Model: « Temo che tu stia correndo troppo; dubito che convenga decidere ora ».

Quick check

An adaptive quiz confirms you've got it and schedules the right words for review.

1. « Temo che lui non ___ pronto. »
2. Which takes the indicative (certainty)?
3. « Non sono sicuro che » is followed by the…
Back to module